kodai |
ザマン プルバ, ザマン クノ |
zaman purba, zaman kuno |
|
hitei suru |
バンター, ブルバンタハン |
bantah, berbantahan |
|
hyuuman ekorojii |
エコロギ マヌシア |
ekologi manusia |
|
gutaiteki na |
ブトン, チョル - チョラン |
beton, cor-coran |
|
enshinryoku |
ガヤ セントゥリフガル |
gaya sentrifugal |
|
shinrin |
フタン, フタン リンバ |
hutan, hutan rimba |
|
arata |
バル, スガル |
baru, segar |
|
okorasu |
ククサラン, ムングサルカン, ムングマッスカン, ムングサルカン |
kekesalan, mengesalkan, menggemaskan, menggusarkan |
|
arigata meiwaku |
クバイカン ヤン ティダック ディインギンカン |
kebaikan yang tidak diinginkan |
|
onegaiga arimasu |
サヤ フンダック ミンタ トロン, サヤ アダ プルモホナン スディキット |
saya hendak minta tolong, saya ada permohonan sedikit |
|