katchuu |
バジャ ダン ヘルム |
baja dan helm |
|
kagu |
メブル, プラボット ルマー タンガ, プルカカッス ルマー |
mebel, perabot rumah tangga, perkakas rumah |
|
hantaigo |
アントニム |
antonym |
|
genko |
クパラン タンガン, クパラン ティンジュ |
kepalan tangan, kepalan tinju |
|
esa wo asaru |
ムンチャリ マンサ |
Mencari mangsa. |
|
jigi |
ワックトゥ ヤン トゥパッ, カンス ヤン バイック. [ジギ ヲ エタ=ムヌパティ ワックトゥ] |
waktu yang tepat, kans yang baik. [jigi wo eta=menepati waktu] |
|
gendaika |
モデルニサシ |
modernisasi |
|
hitogirai |
ブンチ オラン, サトゥ オラン ヤン ディスリクッス |
benci orang, satu orang yang dislikes |
|
zuihitsu |
カランガン, エセイ, リサラー |
karangan, esei, risalah |
|
jouge ni ugoku |
ウンキッ |
ungkit |
|