| ekibyou |
ワバー, プニャキット ムヌラル |
wabah, penyakit menular |
|
| noga ii |
スバイックニャ |
sebaiknya |
|
| kaigan |
プンチュラハン, クバングナン ロハニ |
pencerahan, kebangunan rohani |
|
| kokumin souseisan |
ゲエンペ, プロドゥック ナシオナル ブルト |
GNP, produk nasional bruto |
|
| juugatsu |
オックトブル |
Oktober |
|
| kari taosu |
ウントゥック ムンヒンダリ プンバヤラン |
untuk menghindari pembayaran |
|
| kono sai? |
スカラン, パダ マサ イニ, パダ クスンパタン イニ |
sekarang,pada masa ini,pada kesempatan ini |
|
| harouiin |
ハロウィン |
Halloween |
|
| hai |
ナー |
nah |
|
| jinshugaku |
エットノロギ |
etnologi |
|