jirei |
プンガンカタン トゥルトゥリッス |
pengangkatan tertulis |
|
baka wo miru |
ムラサ スプルティ スオラン オラン ボドー |
merasa seperti seorang orang bodoh |
|
eikyuu no |
クアバディアン, ククカラン, アバディ, クカル, プルマネン, スチャラ アバディ, スチャラ プルマネン |
keabadian, kekekalan, abadi, kekal, permanen, secara abadi, secara permanen. |
|
Atama wo nayamasu |
ムンガング ピキラン, ムムシンカン クパラ |
Mengganggu pikiran, memusingkan kepala |
|
otanjoubi omedetougozaimasu |
スラマット ウラン タフン |
selamat ulang tahun |
|
hikikomi sen |
クレタ アピ パパン, ラヤナン バリッス, ラヤナン カワッ |
kereta api papan, layanan baris, layanan kawat |
|
miokuru |
ムンガンタル, ムンガンタルカン |
mengantar, mengantarkan |
|
Akire kaeru |
ハルス カグム サマ スカリ |
Harus kagum sama sekali |
|
douwa |
チュリタ ドンゲン ウントゥック アナック アナック |
cerita dongeng untuk anak anak |
|
moufu |
スリムッ |
selimut |
|