karuchaa sentaa |
プサッ クブダヤアン |
pusat kebudayaan |
|
kai nashi |
ティダック プニャ ハラパン (ホップルッス), ティダック ブルグナ (ユスルッス), ヲールトゥルッス |
tidak punya harapan(hopeless), tidak berguna(useless), worthless |
|
gekiyaku |
オバット クラス |
obat keras |
|
de arou |
サヤ ブルハラップ, サヤ キラ, ムンキン, パッスティ, アカン |
Saya berharap, saya kira, mungkin, pasti, akan |
|
zashiki |
カマル, カマル タム |
kamar, kamar tamu |
|
ichiren |
スレンテタン, スランカイアン |
serentetan, serangkaian |
|
zainichi beigun |
ジュパン, ウエッス フォルス |
Jepang, US Forces |
|
hanashi goe |
スアラ : ビシック-ビシック |
suara : bisik-bisik |
|
honmou |
クインギナン ヤン ディハラプカン, クインギナン トルカブル[ホンモウ ヲ トゲル = ムンチャパイ ハラパン ヤン ディイダムカン]., クプアサン[ワタシ ハ コレ デ ホンモウ デゴザイマス |
keinginan yang diharapkan, keinginan terkabul[Honmou wo togeru = Mencapai harapan yang diidamkan], |
|
shukanteki hyouka |
プニライアン スブイェックティフ |
penilaian subyektif |
|