| kokufuu hakuu |
フジャン ティバ-ティバ ダラム バダイ ドゥブ |
hujan tiba-tiba dalam badai debu |
|
| kousai suru |
ブルガウル, ムンプルガウリ, ガウル |
bergaul, mempergauli, gaul |
|
| anzan |
ヒトゥンガン ディルアル クパラ, プルサリナン ヤン ムダー, プンギリマン ムダー |
hitungan diluar kepala |
|
| kifuu |
スマンガット |
semangat |
|
| soredeha |
カラウ ブギトゥ, ジャディ |
kalau begitu, jadi |
|
| guramarasu |
グラモウロウッス |
glamourous |
|
| hatsuyou |
プナグンガン[コクイ ヲ ハツヨウ スル=ムンアグンカン マルタバッ ヌガラ] |
pengagungan [Kokui wo hatsuyou suru = Mengagungkan martabat negara]. |
|
| juugun ianfu |
ジュグン イアンフ |
jugun ianfu |
|
| buranchi |
チャバン, ブレンチ |
cabang, brunch |
|
| eri |
クラ バジュ, クラー |
kerah baju, kerah |
|