kokuden |
ジャラン クレタ アピ ナシオナル |
jalan kereta api nasional |
|
taihou |
ムリアム |
meriam |
|
juutakuchi |
プルマハン カブパテン, クチャマタン プルマハン |
perumahan kabupaten, kecamatan perumahan |
|
donbutsu |
オラン トロル, オラン ブルオタック トゥンプル |
orang tolol, orang berotak tumpul |
|
kinshin |
ラサ スサル, マワッス ディリ |
rasa sesal, mawas diri |
|
hen |
バギアン キリ アタウ カナン フルフ カンジ |
bagian kiri atau kanan huruf kanji |
|
hone ori oshimi |
クマラサン, ヘマッ ディリ[ホネ'オシミスル = ブルマラッス-マラサン][ホネ'オシミシナイ = ブクルジャ クラッス] |
kemalasan, hemat diri [Hone'oshimisuru = Bermalas-malasan][Hone'oshimishinai = Bekerja keras] |
|
koruku |
ガブッス |
gabus |
|
engei suru |
ムングラルカン, ムンプルグラルカン |
menggelarkan, mempergelarkan |
|
hon'yaku |
トゥルジュマハン, ムングライカン[ホンヤク スル=ムントゥルジュマーカン] |
terjemahan, menguraikan[Hon'yaku suru = Menterjemahkan] |
|