chinza suru |
ブルスマヤム |
bersemayam |
|
hatsugenken |
ハック ブルスアラ, ハッ ブルビチャラ |
hak bersuara, hak berbicara |
|
ichimokusan ni |
パダ クチュパタン プヌー |
pada kecepatan penuh |
|
kanken |
プガワイ プムリンター, ビロクラシ |
pegawai pemerintah, birokrasi |
|
bassai |
デフォレスタシ, プモトンガン, ランバン |
deforestasi, pemotongan, lamban |
|
hakusha |
パチュ[ウマ ニ ハクシャ ヲ カケル=ムマチュ クダ], ムンドロン, インバラン スドゥルハナ |
pacu [Uma ni hakusha wo kakeru = Memacu kuda], mendorong, imbalan sederhana |
|
kodaishi |
スジャラー クノ |
sejarah kuno |
|
hiraori |
カイン ポロッス |
kain polos |
|
joou heika |
ヘル マジェスティ クイン |
Her Majesty Queen |
|
hatashi ai |
ドゥエル |
duel |
|