| sabaki wo ukeru |
ディバワ ク ドゥパン プンガディラン |
dibawa ke depan pengadilan |
|
| dowasure suru |
クルパアン, クブトゥラン ルパ |
kelupaan, kebetulan lupa |
|
| nigiyakani |
ラマイ, スチャラ ブラマイ-ラマイ |
ramai, secara beramai-ramai |
|
| kan'youku |
ウムム プングナアン, プングナアン イディオマティッス |
umum penggunaan, penggunaan idiomatis |
|
| ozanari ni |
アサル アサラン, スチャラ スンバランガン, スンバランガン |
asal asalan, secara sembarangan, sembarangan |
|
| kyonen |
タフン ラル |
tahun lalu |
|
| jisuru |
ブルフンティ (クルジャ), ムノラッ, ムニンガルカン |
berhenti (kerja), menolak, meninggalkan |
|
| gifuto pakkeeji |
パケッ ハディアー |
paket hadiah |
|
| hassha |
クブランカタン クレタ |
keberangkatan kereta |
|
| kaaba |
カアバ |
Kaaba |
|