hyouteki |
インチャラン |
incaran |
|
se ga takai |
ティンギ, バダンニャ ティンギ |
tinggi, badannya tinggi |
|
ware |
アク, クアクアン, ラサ クアクアン |
aku, keakuan, rasa keakuan |
|
bentsubo |
マラム タナー ムルンクンギ |
malam-tanah melengkungi |
|
chishiki hyougen |
レプレスンタシ プングタフアン |
representasi pengetahuan |
|
Azen |
トゥルチュンガン |
Tercengang |
|
chisetsu |
クカナック-カナカン, ティダック マヒル[サトゥ] |
kekanak-kanakan, tidak mahir[satu] |
|
gureepu furuutsu |
ジュルッ バリ、ジュルッ ブサル |
jeruk Bali, jeruk besar |
|
ingo |
カンッ, ボホン, プロクム, バハサ ラハシア |
cant, bohong, prokem, bahasa rahasia |
|
hito tokoro |
サトゥ トゥンパッ, トゥンパッ ヤン サマ |
satu tempat, tempat yang sama |
|