| kami kiru |
ギギタン ク ルアル, ウントゥック ムングンギッス ムラルイ |
gigitan ke luar, untuk mengunggis melalui |
|
| randamu ni |
スチャラ アチャッ |
secara acak |
|
| kyoudou jigyou |
ウサハ ブルサマ |
usaha bersama |
|
| Akubun |
カリマッ ヤン クラン バイッ |
Kalimat yang kurang baik |
|
| hen'ai |
シカップ ピリー カシー, クティンパンガン |
sikap pilih kasih, ketimpangan |
|
| iryou shisetsu |
ファシリタッス メディッス |
fasilitas medis |
|
| ozanari ni |
アサル アサラン, スチャラ スンバランガン, スンバランガン |
asal asalan, secara sembarangan, sembarangan |
|
| zenpan shakai |
マシャラカット ウムムニャ |
masyarakat umumnya |
|
| wari |
プルセンタス, プルバンディンガン |
persentase, perbandingan |
|
| konkyo to naru |
ムンダサリ |
mendasari |
|