gozensama |
オラン ヤン トゥタップ スムア マラム |
orang yang tetap semua malam |
|
shikkari tsukamukoto |
トゥルカマン |
terkaman |
|
fukureru |
ムングンブン, ムラジュッ, グンブン |
menggembung, merajuk, gembung |
|
doubutsu wo ijimeru |
ムンアニアヤ ビナタン, ムニャキティ ビナタン |
menganiaya binatang, menyakiti binatang |
|
jueki |
グター, チャイラン, アイル ブアー |
getah, cairan, air buah |
|
ikujien |
ビビッ バイ, バイ-タニ |
bibit bayi, bayi-tani |
|
kakumau |
ウントゥック ムニュンブニィカン, ク トゥンパッ プナンプンガン, ウントゥック プリサイ, ムンブリ プルリンドゥンガン. |
untuk menyembunyikan, ke tempat penampungan, untuk perisai, memberi perlindungan. |
|
kasha |
クレタ アピ, グルボン バラン |
kereta api, gerbong barang |
|
chaban kyougen |
サンディワラ ルチュ, バハン トゥルタワアン |
sandiwara lucu, bahan tertawaan |
|
yasuraka na |
トゥナン, トゥントゥラム |
tenang, tentram |
|