takumi ni |
スチャラ マヒル, スチャラ パンダイ, ドゥンガン アフリ |
secara mahir, secara pandai, dengan ahli |
|
haishutsu |
ムンチュル ブルトゥルッ-トゥルッ, エヴァクアシ, ブルプタル ダラム ジュムラー ブサル |
muncul berturut-turut, evakuasi, berputar dalam jumlah besar |
|
kongo ha |
クドゥパンニャ, ウントゥック スランジュットニャ |
kedepannya, untuk selanjutnya |
|
bushitsukemono |
オラン ヤン ティダッ ソパン |
orang yang tidak sopan |
|
hitotsu no basho |
ストゥンパッ |
setempat |
|
meshi agaru |
マカン |
makan |
|
kurumu |
ムヌトゥップ, ムンブンクッス |
menutup, membungkus |
|
do wo kosu |
ムルビーカン |
melebihkan |
|
kizamu |
ムンイリッス, ムンチンチャン, ムモトン-モトン |
mengiris, mencincang, memotong-motong |
|
fushinkan wo motte |
ドゥンガン チュリガ |
dengan curiga |
|