| kinkoku |
ムンブリタフカン デンガン ホルマッ, インギン ムンブリタフカン クパダ… |
memberitahukan dengan hormat,ingin memberitahukan kepada.... |
|
| doumon |
スサマ マハシッスア |
sesama mahasiswa |
|
| kahei kachi |
ニライ マタ ウアン |
nilai mata uang |
|
| toushi |
プジュアン |
pejuang |
|
| kazou |
ハルタ ブンダ ルマー タンガ |
harta benda rumah tangga |
|
| bifuteki |
ビッスティッ |
bistik |
|
| anchi suru |
ムンバリンカン, ムルタッカン[パトゥン スチ, マヤッ ナド] |
membaringkan, meletakkan[patung suci, mayat, dsb] |
|
| nakanaori |
ブルバイックニャ, ブルダマイニャ, プルダマイアン |
berbaiknya, berdamainya, perdamaian |
|
| Aku eikyou |
プンガルー ヤン タック ムングントゥンカン, プンガルー ブルック |
Pengaruh yang tak menguntungkan, pengaruh buruk |
|
| douji ni |
パダ ワックトゥ ヤン サマ, スチャラ スルンタック, ブルサマアン |
pada waktu yang sama, secara serentak, bersamaan |
|