gisou |
サマラン |
samaran |
|
jijou jibaku ni ochiiru |
ヤン アカン トゥルタンカップ ダラム プランカップ スンディリ |
yang akan tertangkap dalam perangkap sendiri |
|
nagasu |
ムングナンギ |
menggenangi |
|
ogori |
クメワハン |
kemewahan |
|
kasuba |
カスバー |
kasbah |
|
furuutsu sarada |
フルイッ サラダ |
fruit salad |
|
houdai |
ススカニャ, スマウニャ[クイホウダイ = ボレー マカン ススカニャ, ボレー マカン スプアッス-プアスニャ] |
sesukanya, semaunya [Kuihoudai = Boleh makan sesukanya, boleh makan sepuas-puasnya] |
|
shouri |
クムナンガン |
kemenangan |
|
kigu |
アラッ-アラッ, アラッ |
alat-alat, alat |
|
kono tabi? |
クスンパタン イニ, スカラン, カリ イニ |
kesempatan ini, sekarang, kali ini |
|