| jikijiki ni |
スチャラ ランスン, ランスン |
secara langsung, langsung |
|
| jakunensha |
プムダ |
pemuda |
|
| amakuchi no |
リンガン, ムルッ[ト]マニス, カタ カタ マニス |
Ringan, mulut manis, kata-kata manis |
|
| kaaraifu |
モビル クヒドゥパン |
mobil kehidupan |
|
| noroi |
ランバッ, ランバン, クラン チュパッ, クラン チュカタン |
lambat, lamban, kurang cepat, kurang cekatan |
|
| kezuri kuzu |
タタル |
tatal |
|
| jobu |
プクルジャアン |
pekerjaan |
|
| hyou suru |
ムニャタカン, ムングチャップカン |
menyatakan, mengucapkan |
|
| jasui |
プルサンカアン ブルック |
persangkaan buruk |
|
| ribetsu |
プルチュライアン |
perceraian |
|