| jindouteki |
マヌシアウィ |
manusiawi |
|
| kantan ni |
ドゥンガン ブルサハジャ, ドゥンガン スドゥルハナ, ドゥンガン ムダー, ドゥンガン リンカッス, ドゥンガン シンカット |
dengan bersahaja, dengan sederhana, dengan mudah, dengan ringkas, dengan singkat |
|
| zokushou |
ナマ ウムム, ナマ ヤン ポプレル |
nama umum, nama yang populer |
|
| hadaka ni naru |
ブランカッ ク サラー サトゥ ダリ パカイアン, ウントゥック ムナンガルカン パカイアン |
berangkat ke salah satu dari pakaian, untuk menanggalkan pakaian |
|
| gyouko |
ナシブ バイッ, ウントゥン-ウントゥンガン, プンブクアン |
nasib baik, untung-untungan, pembekuan |
|
| wakai |
コンプロミ, プルダマイアン |
kompromi, perdamaian |
|
| sameru |
トゥルジャガ, トゥルバングン |
terjaga, terbangun |
|
| katadoru |
ムニル, ブアッ ダラム ブントゥック |
meniru,buat dalam bentuk |
|
| Asa geiko |
プラくテック パギ |
Praktek pagi |
|
| Aitsugu |
ディイクティ ブルトゥルッ トゥルッ |
diikuti berturut-turut |
|