danjo douken |
ハック ヤン サマ バギ プリア ダン ワニタ, プルサマアン ハック アンタラ カウム プリア ダン カウム ワニタ |
hak yang sama bagi pria dan wanita, persamaan hak antara kaum pria dan kaum wanita |
|
Aiso no yoi hito |
オラン ヤン ラマー |
orang yang ramah |
|
kaigisha |
プニャンシ |
penyangsi |
|
hougen |
バハサ ダエラー, バハサ ロカル, ディアレック, ロガット |
bahasa daerah, bahasa lokal, dialek, logat |
|
jouyokin |
クスインバンガン, クルビハン, ウアン ルビハン |
keseimbangan, kelebihan, uang lebihan |
|
hoshou |
プンガンティアン |
penggantian |
|
hatake |
ラダン, トゥガラン |
ladang, tegalan |
|
bouin boushoku |
マカン ダン ミヌム トゥルラル バニャック |
makan dan minum terlalu banyak |
|
eraburu |
ブルラガック ジャディ オラン プンティン, ソック オラン ブサル |
berlagak jadi orang penting, sok orang besar |
|
kengaku |
プラジャラン ディ ルアル スコラー |
pelajaran di luar sekolah |
|