| shimamoyou no aru |
ブルブラン |
berbelang |
|
| betsudan |
クススニャ |
khususnya[neg] |
|
| fudou suru |
トゥルアプン |
terapung |
|
| kogoe jini |
マティ ベク, ムンベクカン サンパイ マティ |
mati beku , membekukan sampai mati |
|
| hakka shiyasui |
ムダー クナ アピ |
mudah kena api |
|
| issakuban |
マラム スブルム トゥラクヒル |
malam sebelum terakhir |
|
| sumimasen hitochigai deshita |
マアフ, サヤ クリル; マアフ, サヤ トゥラー サラー オラン |
maaf, saya keliru, maaf, saya telah salah orang |
|
| higan |
スブラー サナ, プニュブランガン, ハリ ブサル ブディスム.[ヒガン ニ タッスル = ムンチャパイ プンハラパン] |
sebelah sana, penyeberangan, hari besar Budhisme[Higan ni tassuru = Mencapai pengharapan] |
|
| ten |
トコ, クダイ |
toko, kedai |
|
| fuhou nyuukokusha |
イミグラン グラップ, プンダタン グラップ |
imigran gelap, pendatang gelap |
|