chon giru |
ムノトン[ポトン] |
memotong[potong] |
|
zenra de |
ダラム クアダアン トゥランジャン, ドゥンガン トゥランジャン, タンパ ブサナ |
dalam keadaan telanjang, dengan telanjang, tanpa busana |
|
kanzume no iwashi |
サルデン |
sarden |
|
anokata |
ブリアウ |
Beliau |
|
soukan |
タマシャ |
tamasya |
|
karei |
クビアサアン クルアルガ |
kebiasaan keluarga |
|
kin no nobebou |
ウマッス バタン, ウマッス ランタッ, ウマッス ランタカン |
emas batang, emas lantak, emas lantakan |
|
ikkan |
コヘルンシ |
koherensi |
|
gutaguta |
ハンピル マティ, ディマサッ サンパイ ハンチュル ブントゥックニャ |
hampir mati, dimasak sampai hancur bentuknya |
|
fukusuu no hito |
ドゥア オラン アタウ ルビ |
dua orang atau lebih |
|