| keirou no hi |
レスペック フォル ディ エジ ハリ リブル |
Respect-for-the-Aged Hari Libur |
|
| zurasu |
ウントゥック ムヌンダ, ウントゥッ ムナングーカン |
untuk menunda, untuk menangguhkan |
|
| zenkokuku |
ナシオナル コンスティトゥエン |
nasional konstituen |
|
| hakanai |
スムンタラ, コソン, ハンパ |
sementara, kosong, hampa |
|
| jikiso |
プルモホナン ランスン, ランスン ナイック バンディン |
permohonan langsung, langsung naik banding |
|
| gimuteki |
ワジブ |
wajib |
|
| arawani |
トゥルス トゥラン |
Terus terang |
|
| henka no aru shigoto |
プクルジャアン ヤン ブルヴァリアシ |
pekerjaan yang bervariasi |
|
| fuhou ni |
スチャラ ティダック ハラル, スチャラ グラップ, スチャラ ティダック サ, スチャラ イレガル |
secara tidak halal, secara gelap, secara tidak sah, secara ilegal |
|
| fujo |
バントゥアン |
bantuan. |
|