imiteeshon no yama |
グヌン-グヌンガン |
gunung-gunungan |
|
wakate |
オラン ムダ, トコー ムダ, アンカタン ムダ |
orang muda, tokoh muda, angkatan muda |
|
furidashi ni modoru |
クンバリ ク プルムラアン, セリ クンバリ ラギ[オラー ラガ] |
kembali ke permulaan, seri kembali lagi[olah raga] |
|
masumasu |
マキン, スマキン |
makin, semakin |
|
hirumo yorumo |
シアン ダン マラム |
siang dan malam |
|
kanbutsuya |
グロスリ ストアー |
grocery store |
|
fujuubun na |
ティダック チュクップ, ブルム チュクップ, ティダック ムンチュクピ, クラン |
tidak cukup, belum cukup, tidak mencukupi, kurang |
|
karei |
ステワード, バットレル |
steward, butler |
|
fukiya |
ピパ プニウップ, スンピタン |
pipa peniup, sumpitan |
|
irasutoreetaa |
イルストゥラトル |
ilustrator |
|