| doukan de aru |
ムラサカン プラサアン ヤン サマ |
merasakan perasaan yang sama |
|
| obu zaabaa |
プニンジャウ, プマンタウ |
peninjau, pemantau |
|
| daikokubashira |
プサッ ティアン, アンダラン |
pusat tiang, andalan |
|
| hogarakana |
グンビラ, リアン |
gembira, riang |
|
| ise mairi |
イセ ジアラー |
Ise ziarah |
|
| kokaku |
クビアサアン ラマ, ラマ エティカ |
kebiasaan lama, lama etika |
|
| hosoi |
クルッス, ハルッス, ティピッス, スンピッ |
kurus, halus, tipis, sempit |
|
| jinsei kiroku |
マヌシア ドクメン |
manusia dokumen |
|
| nige dasu |
ヘンカン |
hengkang |
|
| ikken shite |
スピンタッス ラル, スチャラ スピンタッス ラル |
sepintas lalu, secara sepintas lalu |
|