| intai seikatsu |
クヒドゥパン トゥルプンチル |
kehidupan terpencil |
|
| ikoku |
ルアル ヌグリ, タナー ヤン バルバリアンス |
luar negeri, tanah yang barbarians |
|
| joudai |
プンジャガ イスタナ |
penjaga istana |
|
| kakemochi |
ブクルジャ ディ ブブラパ トゥンパッ |
bekerja di beberapa tempat. |
|
| kinrou |
ラジン ラヤナン, トゥナガ クルジャ, トゥナガ |
rajin layanan, tenaga kerja, tenaga |
|
| yukiyama |
グヌン ブルサルジュ |
gunung bersalju |
|
| terasu |
アンロン |
anglong |
|
| saishoni |
パダ アワル プルタマ, プルタマ-タマ, プルタマ カリ |
pada awal pertama, pertama-tama, pertama kali |
|
| izumotaisha |
クイル イズモ (シマネ) |
Kuil Izumo (Shimane) |
|
| gensou |
ハヤル, ハヤラン, アンガン アンガン |
khayal, khayalan, angan-angan |
|