| ryokou wo oeru |
ムニュルサイカン プルジャラナン |
menyelesaikan perjalanan |
|
| Asameshi |
サラパン パギ, サンタパン パギ, マカン パギ |
Sarapan pagi, santapan pagi, makan pagi |
|
| ikiyouyou taruto |
ドゥンガン スマンガット ヤン ティンギ, ドゥンガン プヌー クバンガアン |
dengan semangat yang tinggi, dengan penuh kebanggaan |
|
| kaki de kakou |
ムマガリ |
memagari |
|
| tsukaeru |
ダパット ディパカイ, ダパット ディマンファアットカン |
dapat dipakai, dapat dimanfaatkan |
|
| natsuyasumi |
リブラン ムシム パナッス |
liburan musim panas |
|
| to ierukamo shirenai |
ボレー ディカタカン |
boleh dikatakan |
|
| kensetsu |
プンブントゥカン, ムンバングン, ムンブアッ, ムンディリカン |
pembentukan, membangun, membuat, mendirikan |
|
| bijuaru rangeeji |
バハサ ヴィスアル |
bahasa visual |
|
| tooku naru |
ムンジャウー |
menjauh |
|