boukyou |
プラン ク ルマー, クイバアン |
pulang ke rumah, keibaan |
|
sukauto katsudou |
クパンドゥアン |
kepanduan |
|
hanpatsu |
レアックシ |
reaksi |
|
gishigishi |
ブニィ ティルアン : クリアッ-クリウッ, キアッ-キウッ |
bunyi tiruan : keriat-keriut, kiat-kiut |
|
gentei shihon |
モダル トゥルバタッス |
modal terbatas |
|
oi |
ハイ, ヘイ |
hai, hei |
|
jisatsu suru |
ムラクカン ブヌー ディリ |
melakukan bunuh diri |
|
zenken taishi |
ドゥタ ブサル ブルクアサ プヌー |
duta besar berkuasa penuh |
|
higashi nihon |
ジュパン ティムル |
jepang timur |
|
itaku |
アマナット, プニティパン, ムニャンパイカン (バラン (ウントゥック ディジュアル) ク プルサハアン), クトゥルガントゥンガン (パダ ススオラン), サンガッ |
amanat, penitipan, menyampaikan (barang (untuk dijual) ke perusahaan), ketergantungan (pada seseoran |
|