donna ni |
バガイマナプン ジュガ, ブラパ バニャック |
bagaimanapun juga, berapa banyak |
|
katahashi |
サトゥ ウジュン, サトゥ アクヒル, サトゥ シシ |
satu ujung, satu akhir, satu sisi |
|
oubo |
ラマラン |
lamaran |
|
hyousetsu |
プンジプラカン, パルギアシ, プニルアン, プマルスアン[ヒョウセツスル = ムンジプラック[カランガン]] |
penjiplakan, palgiasi, peniruan, pemalsuan[Hyousetsusuru = Menjiplak [karangan]] |
|
fubin na |
カシハン |
kasihan |
|
jouge no kankei |
フブンガン アンタラ アタサン ダン バワハン |
hubungan antara atasan dan bawahan |
|
koufuku na |
ブルバハギア, ブルントゥン |
berbahagia, beruntung |
|
keido |
ブジュル, ガリッス ブジュル |
bujur, garis bujur |
|
burei |
クランチャンガン |
kelancangan |
|
zuru |
アカル リチッ, プルマイナン コトル |
akal licik, permainan kotor |
|