| wazawai ni au |
ムンガラミ クマランガン |
mengalami kemalangan |
|
| kokoro no fukai fuchi |
ルブック ハティ ヤン ダラム |
lubuk hati yang dalam |
|
| hon'yomi |
バイック プンバチャ, ムンバチャ スケナリオ |
baik pembaca, membaca skenario |
|
| okoru |
トゥルジャディ, ティンブル, ヒドゥップ, ブルムンチュラン |
terjadi, timbul, hidup, bermunculan |
|
| ika daigaku |
スコラー クドックトゥタン |
sekolah kedokteran |
|
| gunmin |
ミリテル ダン シピル, シピル マウプン ミリテル |
militer dan sipil, sipil maupun militer |
|
| kakeguchi |
ブルバハヤ ゴシップ |
berbahaya gosip |
|
| sentakuya |
トゥンパッ ビナトゥ, トゥカン チュチ |
tempat binatu, tukang cuci |
|
| kitta mono |
グンティンガン |
guntingan |
|
| nesshin ni hataraku |
ブクルジャ ドゥンガン ギアット |
bekerja dengan giat |
|