| gaido nanbaa |
パンドゥアン ノモル |
Panduan nomor |
|
| konran |
クカチャウアン, ククスタン, キッスルー |
kekacauan, kekusutan, kisruh |
|
| issatsu |
ドクメン, サトゥ サリナン |
dokumen,?satu salinan |
|
| gurokkii |
プイェン |
puyeng |
|
| fudouka |
ノンアッシミラシオン |
nonassimilation |
|
| douzo meshiagatte kudasai |
シラカンムニックマティ(マカナン、ヒダンガン)イニ |
silakan menikmati ( makanan, hidangan ) ini |
|
| katawara ni |
ディ サンピン, ドゥカッ |
di samping, dekat |
|
| kana |
アー, バガイマナ, アパ |
ah, bagaimana, apa! |
|
| wareomou |
ムミキルカン クプンティンガン ディリ スンディリ |
memikirkan kepentingan diri sendiri |
|
| kasen |
ガリッス バワー |
garis bawah |
|