gizou suru |
ムマルス, ムマルスカン |
memalsu, memalsukan |
|
futsubun |
サッストゥラ プランチス |
sastra perancis |
|
konaida? |
アクヒル-アクヒル イニ, バル-バル イニ |
akhir-akhir ini, baru-baru ini, beberapa hari |
|
uwayaku |
アタサン |
atasan |
|
haji sarashi |
ヤン ムマルカン, クアイバン[カレ ハ ワレ ワレ ノ ハジサラシ ダ=ディア ムマルカン バギ カミ] |
yang memalukan, keaiban [Kare wa ware ware no hajisarashi da = Dia memalukan bagi kami]. |
|
dokudokushii kotoba wo nagetsukeru |
ムングチャップカン カタ カタ ブルビサ |
mengucapkan kata-kata yang berbisa |
|
hadaka de |
ダラム クアダアン トゥランジャン, ドゥンガン トゥランジャン, タンパ ブサナ |
dalam keadaan telanjang, dengan telanjang, tanpa busana |
|
ganshiki |
ディスクリミナシ, ワワサン |
diskriminasi, wawasan |
|
tsukuri ageru |
ムンアダ - アダ |
mengada-ada |
|
fukanshou |
クティダックアチュハン セックスイル, ノン イントゥルヴェンシ |
ketidakacuhan seksuil, non-intervensi |
|