| henten |
プルバハン, ムタシ |
perubahan, mutasi |
|
| hankawaki |
ストゥンガー クリン |
setengah kering |
|
| fugutaiten no teki |
ムスー ヤン ティダッ ダパッ ディダマイカン |
musuh yang tidak dapat didamaikan |
|
| hakozume |
ディクマッス ダラム コタッ |
dikemas dalam kotak |
|
| isseki |
スアトゥ ハリ ラヤ |
suatu hari raya |
|
| kaikata |
プンブリ |
pembeli. |
|
| nekki |
ハワ パナッス, ウダラ パナッス |
hawa panas, udara panas |
|
| te |
タンガン |
tangan |
|
| chouzume |
ソシッス |
sosis |
|
| zengo |
[スブルム ダン ススダーニャ, スキタル, ドゥパン ダン ブラカン, ハティ-ハティ ムンブリカン プミキラン ウントゥック マサ ドゥパン, スルルー] |
sebelum dan sesudahnya, sekitar, depan dan belakang, hati-hati memberikan pemikiran untuk masa depan |
|