kokoni |
ディ シニ, ディ トゥンパット イニ, ブルサマ イニ, ドゥンガン イニ |
di sini, di tempat ini, bersama ini, dengan ini |
|
toukyou wo hiki harau |
ムニンガルカン トキョ |
meninggalkan tokyo |
|
fuminshou |
プニャキッ スカル ティドゥル, プニャキッ タック ビサ ティドゥル, インソムニア |
penyakit sukar tidur, penyakit tak bisa tidur, insomnia |
|
juunan na hifu |
クリッ ヤン ハルッス |
kulit yang halus |
|
hei |
ゴロンガン クティガ, オラン ク ティガ.[ヘイ ナ ヒト = オラン ビアサ][ヘイ ナ コト = プルカラ スハリ-ハリ][ヘイ ナ コトバ = プルカタアン ヤン ダンカル アルティニャ]. |
golongan ketiga, orang ke tiga[Hei na hito = Orang biasa][Hei na koto = Perkara sehari-hari][Hei na |
|
go |
リマ[ゴヘイ=リマ カリ], プルカタアン[ゲンゴ=バハサ], チャトゥル ジュパン |
lima.[Gohai = Lima kali], perkataan [Gengo = Bahasa], catur Jepang |
|
sendou |
ハスタン, ブランサンガン |
hasutan, berangsangan |
|
chuuzai |
ブラダ ディ ポッス, クプンドゥドゥカン, ティンガル |
berada di pos, kependudukan, tinggal |
|
funin no |
マンドゥル, ティダッ スブル, ステリル |
mandul, tidak subur, steril |
|
gishigishi |
ブニィ ティルアン : クリアッ-クリウッ, キアッ-キウッ |
bunyi tiruan : keriat-keriut, kiat-kiut |
|