| eiyouka no takai |
ニライ ギジ, ムトゥ ギジ, ブルギジ ティンギ |
nilai gizi, mutu gizi, bergizi tinggi |
|
| danwashitsu |
プルチャカパン, ウチャパン, プルニャタアン, ルアン プルトゥムアン, ブルチャカプ チャカプ, ムンガダカン プルチャカパン, カマル ビチャラ |
percakapan, ucapan, pernyataan ruang pertemuan, bercakap cakap, mengadakan percakapan, kamar bicara |
|
| hoomumeido no |
ブアタン スンディリ |
buatan sendiri |
|
| mueki na |
プルチュマ |
percuma |
|
| haihei |
プラジュリッ チャチャッ |
prajurit cacat |
|
| seiji jihan |
クジャハタン ポリティッ |
kejahatan politik |
|
| zasekihyou |
バガン トゥンパッ ドゥドゥッ |
bagan tempat duduk |
|
| nakamura sama |
トゥアン ナカムラ |
tuan nakamura |
|
| kikensei |
バハヤ, ブルバハヤ |
bahaya, berbahaya |
|
| ooku ni naru |
ムムジ - ムジ |
memuji-muji |
|