| choujin |
マヌシア ルアル ビアサ |
manusia luar biasa |
|
| nanigenaku |
ドゥンガン ティダック アチュー, ドゥンガン タンパ ミナット, タンパ マックスド ヤン トゥルトゥントゥ, ティダック スンガジャ |
dengan tidak acuh, dengan tanpa minat, tanpa maksud yang tertentu, tidak sengaja |
|
| jigi |
プルマイナン アナック-アナック, [ジギ ニ ルイ シタ=スプルティ クカナック-カナカン]. |
permainan anak-anak, [jigi ni rui shita=seperti kekanak-kanakan]. |
|
| Aidoku |
ムンバチャ ドゥンガン スナン ハティ |
membaca dengan senang hati |
|
| hiki saku |
ムロベッ, ムニョベッ |
merobek, menyobek |
|
| gakui ronbun |
テシッス |
tesis |
|
| hajimete |
ウントゥック プルタマ カリ |
untuk pertama kali |
|
| amado |
バダイ ピントゥ ゲセル |
Shutters [rana] |
|
| honshiki no |
フォルマル |
formal |
|
| zukezuke |
ブラック-ブラカン |
blak-blakan |
|