| fusessei |
ティダック ムンプルハティカン クセハタン, ティダック ムングンダリカン ディリ, ムレワティ バタッス プンヒドゥパン ヤン ビアサ |
tidak memperhatikan kesehatan, tidak mengendalikan diri, melewati batas penghidupan yang biasa |
|
| seisho |
アルキタブ, キタブ インジル, ビベル |
alkitab, Kitab Injil, Bibel |
|
| haiseki undou |
アギサシオン ウントゥック プングシラン |
agitation untuk pengusiran |
|
| keiretsuka |
ムルタッカン ダラム ランカ, システマイズ |
meletakkan dalam rangka, systemize |
|
| keitou |
シッステム |
sistem |
|
| higou |
クマティアン タック ワジャル,[ヒゴウ ノ シ=マティ ヤン ムニュディーカン] |
kematian tak wajar, [Higou no shi = Mati yang menyedihkan]. |
|
| home soyasu |
ウントゥッ ムムジ |
untuk memuji |
|
| shiroku suru |
ムンブアッ プティー |
membuat putih |
|
| hige |
スングッ パダ ヘワン スプルティ クチン, ハリマウ[ヒゲ ヲ タクワエル=ムムリハラ クミス] |
sungut pada hewan spt kucing, harimau[Hige wo takuwaeru = Memelihara kumis] |
|
| hitotaba |
スブアー クマサン, スラトゥッス |
sebuah kemasan, seratus |
|