| dainichi |
グレッ ミング, マハヴァイロカナ[タタガタ] |
Great Minggu, Mahavairocana[Tathagata] |
|
| iyashii jinbutsu |
オラン ヤン ヒナ, オラン ヤン ルンダー ドゥラジャットニャ |
orang yang hina, orang yang rendah derajatnya |
|
| saikai |
プルトゥムアン クンバリ, プルジュンパアン クンバリ |
pertemuan kembali, perjumpaan kembali |
|
| kanketsu |
クシンカタン, クリンカサン ヤン パダッ イシニャ, クスドゥルハナアン, スドゥルハナ, シンカッ, リンカッス |
kesingkatan, keringkasan yg padat isinya, kesederhanaan, sederhana, singkat, ringkas |
|
| erebeeshon |
クティンギアン |
ketinggian |
|
| houchi kokka |
コンスティトゥシオナル ヌガラ ドゥンガン プムリンター |
konstitusional negara dengan pemerintah |
|
| awasu |
ムンガトゥル, ブルガブン ブルサマ サマ, ブルサトゥ |
mengatur, bergabung bersama-sama, bersatu |
|
| hontou no |
ブナル, ブトゥル, スジャティ |
benar, betul, sejati |
|
| owatte kara |
スウサイ |
seusai |
|
| eizokusei wo ataeru |
ムンアバディカン, ムングカルカン |
mengabadikan, mengekalkan |
|