rinji ni |
ブアット スムンタラ |
buat sementara |
|
hisohiso |
スチャラ ラハシア, ビシック-ビシック, カサック-クスック, ドゥサッス-ドゥスッス[ヒソヒソ ハナス=ブルビチャラ ビシック-ビシック] |
secara rahasia, bisik-bisik, kasak-kusuk, desas-desus [Hisohiso hanasu = Berbicara bisik-bisik]. |
|
nae |
ビビット |
bibit |
|
otazunemono |
ブロナン |
buronan |
|
kassarau |
ウントゥック ムナンカップ |
untuk menangkap |
|
mensuru |
ムンハダップ |
menghadap |
|
sawagu |
ブルガドゥー, ゲゲル, リブット-リブット, ゲンパル |
bergaduh, geger, ribut-ribut, gempar |
|
kouensha |
プンチュラマー |
penceramah |
|
buruu fuirumu |
フィルム ビル |
film biru |
|
guru?guru |
グルン-グルン[ゴザ ヲ グルグル マク=ムングルン ティカル] |
gulung-gulung [Goza wo guruguru maku = Menggulung tikar.] |
|