| totsuzen |
ドゥンガン ティバ-ティバ, スチャラ ムンダダック, ドゥンガン ティダック ディサンカ-サンカ |
dengan tiba-tiba, secara mendadak, dengan tidak disangka-sangka |
|
| jijou |
クアドゥラッ, パンカッ ドゥア, プルカリアン |
kuadrat, pangkat dua., perkalian |
|
| jokyo suru |
ムニアダカン, ムンヒランカン, ムングサンピンカン, ムニィンキルカン |
meniadakan, menghilangkan, mengesampingkan, menyingkirkan |
|
| gekietsu |
クジュッ, サンガッ クラッス[ゲキエツ ノ クチョウ デ=ドゥンガン カタ-カタ ヤン ブラピ-アピ] |
kejut, sangat keras [Gekietsu na kuchou de = Dengan kata-kata yang berapi-api]. |
|
| rurou |
プングンバラアン |
pengembaraan |
|
| baishun'yado |
ルマー ボルディル |
rumah bordil |
|
| ikidomari |
ジャラン ブントゥ, ウジュン ジャラン, アクヒルニャ マティ, ティダック アダ プティカン |
jalan buntu, ujung jalan, akhirnya mati, tidak ada petikan |
|
| hinyouki ka |
ウロロギ |
urology |
|
| ge |
[ドゥンガン]ムカ…[ウレシゲ ニ=ドゥンガン ムカ グンビラ |
[dengan]muka… ureshige ni = Dengan muka gembira. |
|
| haizoku suru |
ムヌンパットカン |
menempatkan |
|