| benmei |
マアフ, アラサン, プンジュラサン, プルタハナン |
maaf, alasan, penjelasan, pertahanan |
|
| surabaya |
スラバヤ |
Surabaya |
|
| peko peko suru |
プルッ クロンチョンガン |
perut keroncongan |
|
| inshu |
ミヌム ミヌマン クラッス (サケ) |
minum minuman keras (sake) |
|
| gashou suru |
トゥルバリン ディ トゥンパット ティドゥル |
terbaring di tempat tidur |
|
| ikkyoku |
ア チュン (メロディ), サラー サトゥ プルマイナン (ハルマ, ポトンガン ムシック) |
a tune (melody), salah satu permainan (halma, potongan musik) |
|
| katte kimama |
スウナン-ウナン, クスウナン - ウナンガン |
sewenang-wenang, kesewenang-wenangan |
|
| hana tsumami |
ムンボサンカン, オラン カサル |
membosankan, orang kasar |
|
| enshin bunriki |
セントゥリフガル ムシン, セントゥリフス |
sentrifugal mesin, sentrifuse |
|
| nanji goro |
キラ-キラ ジャム ブラパ? |
kira-kira jam berapa ? |
|