| haregamashii |
トゥルシプ-シプ |
tersipu-sipu |
|
| angura |
アングラ (アヴァン ガルデ) |
Angra (Avant-garde) |
|
| youjin |
クハティ-ハティアン, クワスパダアン, プンジャガアン |
kehati-hatian, kewaspadaan, penjagaan |
|
| chuuko |
ザマン プルトゥンガハン |
zaman pertengahan |
|
| kinshi suru |
ムララン |
melarang |
|
| fukitsu na mono |
プンバワ シアル, プンバワ チュラカ |
pembawa sial, pembawa celaka |
|
| hitai |
ジダッ, ダヒ[ヒタイ ヲ アツメテ ソウダン スル = ブルクンプル ダン ブルビチャラ ブルサマ.] |
jidat, dahi [Hitai wo atsumete soudan suru = Berkumpul dan berbicara bersama.] |
|
| Ainori suru |
ブルボンチェンガン, ムンボンチェン |
berboncengan, membonceng |
|
| gyaku no |
トゥルバリッ, スバリックニャ |
terbalik, sebaliknya |
|
| onnanoko |
チェウェック |
cewek |
|