| hourudo |
ムムガン |
memegang |
|
| kikensei |
バハヤ, ブルバハヤ |
bahaya, berbahaya |
|
| juuchuu hakku |
クムンキナン ブサル |
kemungkinan besar |
|
| hakihaki shita |
ランタン, トゥガッス, トゥラン |
lantang, tegas, terang |
|
| goran no toori |
スプルティ アンダ リハット |
seperti anda lihat |
|
| henchou |
ヴァリアシ ナダ, クティダックトゥラトゥラン, アブノルマル[カラダ ニ ヘンチョウ ヲ キタス = ムラサ クラン バイック クセハタンニャ] |
variasi nada, ketidakteraturan, abnormal [Karada ni henchou wo kitasu = merasa kurang baik kesehatan |
|
| hitotachi |
オラン-オラン |
orang-orang |
|
| jisonshin wo tamotsu |
ムンジャガ ハルガ ディリ |
menjaga harga diri |
|
| dan'atsu |
プニンダサン, トゥカナン, ティンダサン |
penindasan, tekanan, tindasan |
|
| kariukekin |
ムミンジャム ウアン, スムンタラ ウアン レシプティッ |
meminjam uang, sementara uang receipted |
|