| daiisshou |
バブ プルタマ |
bab pertama |
|
| konpyuutaa maindo |
コンプトゥル ピキラン |
komputer pikiran |
|
| kokumin |
ラキャット, ワルガ ヌガラ, プンドゥドゥック ヌグリ |
rakyat, warga negara, penduduk negeri |
|
| zabuton |
アラッス ドゥ ドゥドゥック, バンタル (ジュパン), ドゥンガン スプレッス |
alas duduk, bantal (Jepang), dengan splash |
|
| imi ai |
インプリカシニャ, ヌアンサ |
Implikasinya, nuansa |
|
| chiisai akatougarashi |
チャベ クリティン |
cabe keriting |
|
| harusaki |
アワル ムシム スミ |
awal musim semi |
|
| higata |
ティドゥラン |
tideland |
|
| hitori botchi |
スンディリアン, クスピアン, クスンディリアン |
sendirian, kesepian, kesendirian |
|
| sankou ni suru |
ブルプドマン[パダ], ムマカイ スバガイ ビンビンガン |
berpedoman[pada], memakai sebagai bimbingan |
|