| gyuugyuu tsumekomu |
ムニュリップカン クダラム…, ムマスッカン スムアニャ サンパイ スサック |
menyelipkan ke dalam...., memasukkan semuanya sampai sesak |
|
| tokubetsu ni |
スチャラ クスッス, スチャラ イスティメワ |
secara khusus, secara istimewa |
|
| joen |
ラコン プンバントゥ, プラン プンバントゥ |
lakon pembantu, peran pembantu |
|
| banzen no saku |
アマン ルンチャナ |
aman rencana |
|
| kawariban ni |
ブルガンティアン |
bergantian |
|
| nankai mo kurikaesu |
ムングランギ, ムングラン - ウランギ |
mengulangi, mengulang-ulangi |
|
| ukkari machigaeru |
トゥルサラー |
tersalah |
|
| handoku |
プングライアン, イントゥルプレタシ, メキン アウッ |
penguraian, interpretasi, making out |
|
| betsu ni |
イスティメワ, トゥルイスティメワ |
istimewa, teristimewa |
|
| gaikokugo |
バハサ アシン |
bahasa asing |
|