| gettan |
ブラン タンガル |
bulan tanggal |
|
| kashi |
トゥピ スンガイ, ピンギル スンガイ, パサル イカン, スンガイ ベン |
tepi sungai, pinggir sungai, pasar ikan, sungai bank |
|
| zaseki |
クルシ, トゥンパッ ドゥドゥッ |
kursi, tempat duduk |
|
| garasu bari |
トゥルブカ, タック アダ ラハシア |
terbuka, tak ada rahasia |
|
| hangingu puranto |
ガントゥン タナマン |
gantung tanaman |
|
| futotcho |
オラン グムッ |
orang gemuk |
|
| mokudoku suru |
ムンバチャ ダラム ハティ, ムンバチャ ドゥンガン ディアム - ディアム |
membaca dalam hati, membaca dengan diam-diam |
|
| kon'intodoke? |
プンダフタラ プルカウィナン |
pendaftaran perkawinan |
|
| ohajiki |
クレレン |
kelereng |
|
| Ashi wo fumu |
ムンインジャック カキ |
Menginjakkan kaki |
|