| hikou jikan |
ジャム トゥルバン, ラマ プヌルバンガン |
jam terbang, lama penerbangan |
|
| Atode shiraseru |
ナンティ サヤ ブリタフ、ナンティ サヤ ウムムカン |
Nanti saya beritahu, nanti saya umumkan |
|
| Aikyaku |
トゥマン スメジャ, トゥマン スプルジャラナン, トゥマン スカマル |
teman semeja, teman seperjalanan, teman sekamar |
|
| omowaseru |
ムンビイアルカン[ススオラン]ムラサ, ムンギンガットカン |
membiarkan[seseorang]merasa, mengingatkan |
|
| gashi |
マティ クラパラン |
mati kelaparan. |
|
| fue wo fuku |
ムニウップ スリン, ムンブニカン スリン |
meniup suling, membunyikan suling |
|
| hibiku |
ブルブニィ, ブルスアラ |
berbunyi, bersuara |
|
| fukusuukai |
ジャマッ[アンカ] |
jamak[angka] |
|
| goushi |
ムンアバディカン ブルサマ,[エイユウ ボシ ニ ゴウシ サレル=ディアバディカン ディ マカム パーラワン] |
mengabadikan bersama [Eiyuu bochi ni goushi sareru = Diabadikan di makam pahlawan]. |
|
| hoiku suru |
ムンガスー |
mengasuh |
|