| iroonna |
グンディック |
gundik |
|
| doushiyou |
バガイマナ スバイックニャ?ハルス バガイマナ? |
bagaimana sebaiknya ?harus bagaimana? |
|
| furuutsu keeki |
フルイッケッキ |
fruitcake |
|
| chinkon |
クトゥナンガン ジワ |
ketenangan jiwa |
|
| Atsukainikui |
カゴック |
Kagok |
|
| hikari wo hanatsu |
ブルスリ - スリ, ブルスリ |
berseri-seri, berseri |
|
| juunin toiro |
ライン ダリ ヤン ライン, ティアダ サマ [シファッ オラン] |
lain dari yang lain,tiada sama [sifat orang] |
|
| oozei no |
バニャック |
banyak |
|
| douitsuka suru |
プニャマアン, プニュラガマン, ムニャマカン, ムニュラガムカン |
penyamaan, penyeragaman, menyamakan, menyeragamkan |
|
| hateshiganai |
タック アダ バタッスニャ, エトゥルナル, タッ ダパッ ディドゥガ |
tak ada batasnya, eternal, tak dpt diduga |
|