| futago |
クンバル |
kembar |
|
| niai no fuufu |
パサンガン スアミ イストゥリ ヤン スラシ |
pasangan suami istri yang serasi. |
|
| kinmitsu |
クラッス |
keras |
|
| ito |
タリ, ウンタイ |
tali, untai |
|
| bakku guraundo myuujikku |
ラタル ブラカン ムシッ |
latar belakang musik |
|
| doji |
スルンタック, スルンパック, サラー ムマインカン, クサラハン アタウ クジャンガラン |
serentak, serempak, salah memainkan, kesalahan atau kejanggalan |
|
| nesshin |
クトゥクナン, クラジナン |
ketekunan, kerajinan |
|
| kono kuruma wa dasai |
モビル イニ スダー クティンガラン ザマン |
mobil ini sudah ketinggalan zaman |
|
| sakugen |
プングランガン |
pengurangan |
|
| denki |
リワヤット ヒドゥップ, ビオグラフィ |
riwayat hidup, biografi |
|