| jinen |
タフン ブリクッニャ |
tahun berikutnya |
|
| danron |
ディスクシ, プルビンチャンガン |
diskusi, perbincangan |
|
| zannen na |
サヤンニャ, スサル, クチェワ. [タウファン-サン ガ カイ ニ サンカ デキナイ ノ ハ ザンネン ダ = サヤン スカリ マッス タウファン ティダック ダパッ ムンハディリ プルトゥムアン |
sayangnya, sesal, kecewa. [Taufan-san ga kai ni sanka dekinai no wa zannen da = Sayang sekali mas T |
|
| kanja |
パシエン, プンドゥリタ |
pasien, penderita |
|
| insatsu kaisha |
プルサハアン プルチェタカン |
perusahaan percetakan |
|
| kouki na |
トゥルホルマット, シャードゥ |
terhormat, syahdu |
|
| sauna |
マンディ ウアップ |
mandi uap |
|
| chokuyu |
インプリアル プトゥンジュック, タムシル |
imperial petunjuk, tamsil |
|
| fukubukushii |
クリハタン バハギア |
kelihatan bahagia |
|
| gengyou |
ルアル[クルジャ] |
luar [kerja] |
|