houmuran daabii |
ルマー ムンジャランカン デルビ |
rumah menjalankan derby |
|
hana ga saiteiru |
ブンガ ヤン スダン ムカル |
bunga yang sedang mekar |
|
teichou ni |
ドゥンガン ラマータマー, ドゥンガン ホルマッ, ドゥンガン ルンダー ハティ |
dengan ramah-tamah, dengan hormat, dengan rendah hati |
|
Aika |
ラグ プングブラン, エルギ, ラグ スディー |
lagu penguburan, elegi, lagu sedih |
|
eejingu |
エジン |
aging |
|
jimuin |
プガワイ カントル, クラニ |
pegawai kantor, kerani |
|
ryoukin neage |
プナリカン タリフ |
penarikan tarif |
|
nokogiri |
グルガジ |
gergaji |
|
kobutsu |
バラン ブカッス, バラン ウサン |
barang bekas, barang usang |
|
gyofu |
プマンチン, ヌラヤン |
pemancing, nelayan |
|