konban |
マラム イニ |
malam ini |
|
furawaa arenjimento |
ススナン ブンガ |
susunan bunga |
|
Aenai saigo |
クマティアン ヤン トゥラギス |
Akhir yang tragis (kematian yang tragis) |
|
ou ni suru |
ムラジャカン |
merajakan |
|
tehajime |
プルムラアン |
permulaan |
|
zennou |
クマハクアサアン, プンバヤラン スブルムニャ |
kemahakuasaan , pembayaran sebelumnya |
|
kon'yaku |
プルトゥナンガン, アカド ニカー |
pertunangan, akad nikah |
|
kageboushi |
バヤンガン ガンバル, バヤンガン ヒタム |
bayangan gambar, bayangan hitam |
|
ki wo tsukete |
ブルハティ-ハティ, ブルハティ-ハティラー |
berhati-hati, berhati-hatilah |
|
kisai |
ムニュブットカン, ムンチャントゥムカン, マスック |
menyebutkan, mencantumkan, masuk |
|